<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">religion</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Государство, религия, церковь в России и за рубежом</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>State, Religion and Church in Russia and Worldwide</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2073-7203</issn><issn pub-type="epub">2073-7211</issn><publisher><publisher-name>РАНХиГС</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.22394/2073-7203-2022-40-1-260-292</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">religion-184</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>VARIA</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>VARIA</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>«Письмо — это половина встречи»: диалог и конфликты смыслов в переписке российских востоковедов и мусульманских интеллектуалов в начале XX в.</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>«A Letter Is a Half of the Meeting»: the Mechanism of Correspondence and Book Exchange between the Russian Orientalists and Muslim Intellectuals in the Beginning of the 20th Century</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Ихсанов</surname><given-names>А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Ikhsanov</surname><given-names>A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Антон Ихсанов — стажер-исследователь ИГИТИ</p><p>Москва</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Anton Ikhsanov — Research Fellow, Poletayev Institute for Theoretical and Historical Studies in the Humanities</p><p>Moscow</p></bio><email xlink:type="simple">antonx2301@icloud.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">НИУ ВШЭ<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Higher School of Economics University<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2022</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>27</day><month>02</month><year>2025</year></pub-date><volume>40</volume><issue>1</issue><fpage>260</fpage><lpage>292</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Ихсанов А., 2025</copyright-statement><copyright-year>2025</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Ихсанов А.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Ikhsanov A.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://religion.ranepa.ru/jour/article/view/184">https://religion.ranepa.ru/jour/article/view/184</self-uri><abstract><p>В центре внимания этой статьи — переписка российских востоковедов и их информантов, представителей интеллектуальной элиты (писателей, историков, учителей, правоведов), из регионов Российской империи с преобладающим мусульманским населением. Задача статьи — понять влияние практики переписки на процесс формирования знания об этих регионах в центре империи. С одной стороны, необходимо выяснить, как сложился сам процесс обмена знанием между этими группами. С другой, требуется определить как участники процесса читали тексты друг друга и какие значения они придавали этим текстам. В ходе исследования удалось установить, что обозначенные процессы связаны с развитием этики. Старшее поколение мусульманских интеллектуалов, скорее, видело в востоковедах способ сохранения и передачи знания. Новое же поколение обратило внимание на развитие методологии, способное дать новый толчок развитию локальных сообществ. Эти факторы формировали взаимозависимости между различными группами специалистов, результатом которого стала трансформация знания о мусульманских регионах в эпоху модернизма.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>This article deals with the correspondence between the Russian orientalists and their informants, Muslim intellectuals of the Russian Empire. It reveals the impact of the practice of correspondence on the process of knowledge formation about the Muslim regions of the Empire. This task requires the concentration on the conditions of such practice. Subsequently, it is important to study different methodologies of the explication of the meanings the main actors use in their texts. The senior generation of Muslim intellectuals were interested in Orientalists’ abilities to preserve the local knowledge and provide the inter‑generational transition. The younger generation of intellectuals were seeking new communicative methodologies to ensure further progress of their communities. These factors were the basis of interaction between different groups of experts. This interaction led to the reconfiguration of the knowledge about the Muslim communities in the modern era.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>востоковедение</kwd><kwd>переписка</kwd><kwd>методология</kwd><kwd>Центральная Азия</kwd><kwd>Поволжье</kwd><kwd>дар</kwd><kwd>модернизм</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Oriental studies</kwd><kwd>Orientalism</kwd><kwd>correspondence</kwd><kwd>methodology</kwd><kwd>Central Asia</kwd><kwd>Volga region</kwd><kwd>gift</kwd><kwd>modernism</kwd></kwd-group><funding-group xml:lang="ru"><funding-statement>Исследование выполнено при финансовой поддержке Факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ в 2020 году.</funding-statement></funding-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ананьев В., Бухарин М. «Имена, которые никогда не будут забыты…»: Российское востоковедение в переписке В. В. Бартольда, Н. Я. Марра и С. Ф. Ольденбурга. М.: Варфоломеев А. Д., 2020.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Anan’ev, V., Bukharin, M. (2020) “Imena, kotorye nikogda ne budut zabyty…”: Rossiiskoe vostokovedenie v perepiske V. V. Bartol’da, N. Ia. Marra i S. F. Ol’denburga [“Names that will never be forgotten...”: Russian Orientalism in the correspondence of V. V. Barthold, N.Ya. Marr and S. F. Oldenburg]. M.: Varfolomeev A. D.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Асватуров А. Книги из библиотеки академика А. Н. Самойловича в фонде ОНЛ // 12 Международная конференция «Крым 2005»: библиотеки и информационные ресурсы в современном мире науки, культуры, образования и бизнеса. [http://gpntb.ru/win/inter-events/crimea2005/disk/144.pdf, доступ от: 06.07.2021]</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Annamuhammedow, M. (1994) “Halk göreşleriniň çeper ýazgysy” [The artistic writings of the people’s fight], in Abdysetdar Kazy. Žeňnama. Tekeleriň uruş kyssa kitaby. Aşgabat.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Басханов М. Русские военные востоковеды до 1917 г. М.: Восточная литература, 2005.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Asvaturov, A. (2005) “Knigi iz biblioteki akademika A. N. Samoilovicha v fonde ONL” [The books from the library of academician A. Samoilovich in the collection of the Department of national literatures], in 12 Mezhdunarodnaia konferentsiia “Krym 2005”: biblioteki i informatsionnie resursy v sovremennom mire nauki, kul’tury, obrazovaniia i biznesa. [http://gpntb.ru/win/inter-events/crimea2005/disk/144.pdf, accessed on 06.07.2021].</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Батунский М. Россия и ислам. Том 3. М.: Прогресс-Традиция, 2012.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Baskhanov, M. (2005) Russkie voennye vostokovedy do 1917 g. [Russian military orientalists before 1917]. M.: Vostochnaia literatura.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бессмертная О. «Понимание истории и идентичность автора в возражениях Атауллы Баязитова Эрнесту Ренану» // Islamology. 2019. Т. 9. № 1-2. С. 54–82.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Batunskij, M. (2012) Rossiia i islam. Tom 3 [Russia and Islam. Vol. 3]. M.: Progress-Traditsiia.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бессмертная О. «Только ли маргиналии? Три эпизода с «мусульманским русским языком» в поздней Российской империи» // Islamology. 2017. Т. 7. № 1. С. 140–179.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bessmertnaia, O. (2019) “Ponimanie istorii i identichnost’ avtora v vozrazheniiakh Ataully Baiazitova Ernestu Renanu” [The vision of history and the author’s identity in Ataulla Baiazitov’s “objection” to Ernest Renan], in Islamology 9(1–2): 54–82.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Благова Г. История тюркологии второй половины XIX — начала XX вв. в России. М.: Восточная литература, 2012.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bessmertnaia O. (2017) “Tol’ko li marginalii? Tri epizoda s “musul’manskim russkim iazykom” v Pozdnei Rossiiskoi imperii” [Mere marginalia? Three cases of ‘Muslim Russian’ in the late Russian Empire (the 1890s — 1910s)], Islamology 7(1): 140–179.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Валидов А. Диван-и Махтумкули // Шуро, 1913. № 13. С. 394.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Blagova, G. (2008) Samoilovich A.: nauchnaia perepiska, biografiia [Samoilovich: academic correspondence, biography]. M.: Vost. lit.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Верт П., Кабытов П., Миллер А. Российская империя в зарубежной историографии. Работы последних лет: Антология. М.: Новое издательство, 2005.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Blagova, G. (2012) Istoriia tiurkologii vtoroi poloviny XIX — nachala XX vv. v Rossii [The history of Turkology of the second half of the XIX — the beginning of the XX centuries]. M.: Vostochnaia literatura.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дастон Л., Галисон П. Объективность. М.: Новое Литературное Обозрение, 2018.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bustanov, A. (2019) “On Emotional Grounds: Private Communication of Muslims in Late Imperial Russia”, Asiatische Studien - Études Asiatiques 73(4): 655–682.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Зайцев И., Котюкова Т. «Шейх» и «мугаллим-устад»: письма Исмаила Гаспринского Александру Самойловичу // Minbar. Islamic Studies. 2020. № 13(3). С. 513–537.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Çelik, Z. (2021) Europe Knows Nothing About the Orient: A Critical Discourse From The East (1872–1932). Koç University Press.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Самойлович А. Туркменский поэт-босяк Кор-молла и его песня о русских (этнографический набросок) // Живая старина, 1907, вып. 4. С. 221–225.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Daston, L., Galison, P. (2018) Ob’’ektivnost’ [Objectivity]. M.: Novoe Literaturnoe Obozrenie.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Самойлович А. Краткий отчет о поездке в Ташкент и Бухару и Хивинское ханство командированного СПб Университетом и Русским комитетом приват-доцента А. Н. Самойловича в 1908 г. // ИРКСА. № 9. С. 15–29.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Erdman, M. (2020) “Turkic Typologies: Ideology and Indigenous Linguistic Knowledge in the Work of Bekir Çobanzade”, International Journal of Asian Studies 17:127–144.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Самойлович А. По поводу издания Н. П. Остроумова «Светоч Ислама»; Дополнения и поправки // Записки Восточного Отделения Императорского Русского Археологического Общества, Том восемнадцатый. 1907–1908, СПб.: Типография Императорской Академии Наук, С. 158–166.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Feichtinger, J., Bhatti, A., Hülmbauer, C. (2020) How to Write the Global History of Knowledge-Making: Interaction, Circulation and the Transgression of Cultural Difference. Springer.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Самойлович А. Махтумкули и Хаким-Ата // Туркменоведение, 1929, № 12, С. 28–29.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Herman, P. (2019) Scholarly Personae in the History of Orientalism, 1870–1930. Leiden-Boston: Brill.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Самойлович А. Н.: научная переписка, биография / сост., автор статей и биографии Г. Ф. Благова. М.: Вост. лит., 2008.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Heschel, S., Ryad, U. (2019) The Muslim Reception of European Orientalism: Reversing the Gaze. London and New York: Routledge.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Самойлович А. Тюркское языкознание. Филология. Руника. М.: Вост. лит., 2005.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Jiménez, A. (2005) “After trust”, in The Cambridge Journal of Anthropology, Vol. 25 (2): 64–78.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тольц В. «Собственный Восток России»: политика идентичности и востоковедение в позднеимперский и раннесоветский период. М.: Новое литературное обозрение, 2013.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kemper, M. (2017) “From 1917 to 1937: The Muftī, the Turkologist, and Stalin’s Terror”, Die Welt des Islams 57: 162–191.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Юсупова Т. Научные командировки российских востоковедов в Турцию, 1920–1930-е годы: цели и результаты // Mongolica. 2020. Т. 23. № 2. С. 49–53.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khalid, A. (2015) Making Uzbekistan: nation, empire, and revolution in the early USSR: monograph. Ithaca and London: Cornell University Press.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Annamuhammedow, M. (1994) “Halk göreşleriniň çeper ýazgysy” [The artistic writings of the people’s fight], in Abdysetdar Kazy. Žeňnama. Tekeleriň uruş kyssa kitaby. Aşgabat.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kuzuoglu, U. (2020) “Telegraphy, Typography, and the Alphabet: The Origins of Alphabet Revolutions in the Russo-Ottoman Space”, International Journal of Middle East Studies 52(3): 1–19.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Bustanov, A. (2019) “On Emotional Grounds: Private Communication of Muslims in Late Imperial Russia”, Asiatische Studien - Études Asiatiques 73(4): 655–682.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Miyazaki, H. (2004) The Method of Hope: Anthropology, Philosophy, and Fijian Knowledge. Stanford, California: Stanford University Press.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Çelik, Z. (2021) Europe Knows Nothing About the Orient: A Critical Discourse From The East (1872–1932). Koç University Press.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Morrison, A. (2009) “‘Applied Orientalism’ in British India and Tsarist Turkestan”, Comparative Studies in Society and History 51(3): 619–647.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Erdman, M. (2020) “Turkic Typologies: Ideology and Indigenous Linguistic Knowledge in the Work of Bekir Çobanzade”, International Journal of Asian Studies 17:127–144.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Morrison, A. (2013) “The Pahlen Commission and the Re-Establishment of Rectitude in Transcaspia, 1908–1909”, Monde(s) 4: 45–64.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Feichtinger, J., Bhatti, A., Hülmbauer, C. (2020) How to Write the Global History of Knowledge-Making: Interaction, Circulation and the Transgression of Cultural Difference. Springer.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Piette, Albert (2019) Theoretical Anthropology or How to Observe a Human Being. Vol. 1. Wiley.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Herman, P. (2019) Scholarly Personae in the History of Orientalism, 1870–1930. Leiden-Boston: Brill.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Reynolds, D. F. (2008) Interpreting the Self: Autobiography in the Arabic Literary Tradition. Berkeley: University of California Press.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Heschel, S., Ryad, U. (2019) The Muslim Reception of European Orientalism: Reversing the Gaze. London and New York: Routledge.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Roque, R., Wagner, K. (2011) Engaging Colonial Knowledge: Reading European Archives in World History. Palgrave Macmillan.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit27"><label>27</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Jiménez, A. (2005) “After trust”, in The Cambridge Journal of Anthropology, Vol. 25 (2): 64–78.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Samoilovich, A. (1907) “Turkmenskii poet-bosiak Kor-molla i ego pesnia o russkikh (etnograficheskii nabrosok)” [Turkmen poet-tramp Gor-molla and his song on Russians (ethnographic sketch)], Zhivaia starina 4: 221–225.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit28"><label>28</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Kemper, M. (2017) “From 1917 to 1937: The Muftī, the Turkologist, and Stalin’s Terror”, Die Welt des Islams 57: 162–191.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Samoilovich, A. (1908) Kratkii otchet o poezdke v Tashkent i Bukharu i Khivinskoe khanstvo komandirovannogo SPb Universitetom i Russkim komitetom privat-docenta A. N. Samoilovicha v 1908 g. [The brief report about the journey to Tashkent, Bukhara and the Khivinian khanate written by Alexander Samoilovich, the privatdotzent who was sent to this journey by the Russian committee], IRKSA (9): 15–29.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit29"><label>29</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Khalid, A. (2015) Making Uzbekistan: nation, empire, and revolution in the early USSR: monograph. Ithaca and London: Cornell University Press.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Samoilovich A. Po povodu izdaniIa N. P. Ostroumova “Svetoch Islama”; Dopolneniia i popravki [On the publication of “The ight of Islam” by N. P. Ostroumov; Additions and edits], Zapiski Vostochnogo Otdeleniia Imperatorskogo Russkogo Arheologicheskogo Obshchestva, Tom vosemnadcatyj. 1907–1908, SPb.: Tipografiya Imperatorskoj Akademii Nauk: 158–166.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit30"><label>30</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Kuzuoglu, U. (2020) “Telegraphy, Typography, and the Alphabet: The Origins of Alphabet Revolutions in the Russo-Ottoman Space”, International Journal of Middle East Studies 52(3): 1–19.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Samoilovich, A. (1929) “Makhtumkuli i Khakim-Ata” [Makhtumkuli and Hakim Ata], Turkmenovedenie (12): 28–29.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit31"><label>31</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Miyazaki, H. (2004) The Method of Hope: Anthropology, Philosophy, and Fijian Knowledge. Stanford, California: Stanford University Press.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Samoilovich, A. (2005) Tiurkskoe iazykoznanie. Filologiia. Runika [Turkic linguistics, philology, runes studies]. M.: Vost. lit.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit32"><label>32</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Morrison, A. (2009) “‘Applied Orientalism’ in British India and Tsarist Turkestan”, Comparative Studies in Society and History 51(3): 619–647.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sartori, P. (2018) “On Strangers and Commensurability in Eurasia: A View from ‘the North’”, The Indian Economic and Social History Review 55(1): 133–145.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit33"><label>33</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Morrison, A. (2013) “The Pahlen Commission and the Re-Establishment of Rectitude in Transcaspia, 1908–1909”, Monde(s) 4: 45–64.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Schaffer, S., Roberts, L., Raj, K., Delbourgo, J. (2009) The Brokered World: Go-Betweens and Global Intelligence, 1770–1820. Watson Publishing International LLC.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit34"><label>34</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Piette, Albert (2019) Theoretical Anthropology or How to Observe a Human Being. Vol. 1. Wiley.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shin, B. (2017) “Inventing a National Writer: the Soviet Celebration of the 1948 Alisher Navoi Jubilee and the Writing of Uzbek History”, International Journal of Asian Studies 14(2): 117–42.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit35"><label>35</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Reynolds, D. F. (2008) Interpreting the Self: Autobiography in the Arabic Literary Tradition. Berkeley: University of California Press.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Şen, C. (2006) Stalin Dönemi Türk-Sovyet İlişkileri (1923–1953) [The relations between Turkey and the Soviet Union in the Stalin’s period]. Isparta: Süleyman Demirel Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit36"><label>36</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Roque, R., Wagner, K. (2011) Engaging Colonial Knowledge: Reading European Archives in World History. Palgrave Macmillan.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tolz, V. (2013) “Sobstvennii Vostok Rossii”: politika identichnosti i vostokovedenie v pozdneimperskii i rannesovetskii period [Russia’s Own Orient: The Politics of Identity and Oriental Studies in the Late Imperial and Early Soviet Periods]. Moscow: Novoe literaturnoe obozrenie.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit37"><label>37</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Sartori, P. (2018) “On Strangers and Commensurability in Eurasia: A View from ‘the North’”, The Indian Economic and Social History Review 55(1): 133–145.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Towsey, M. (2019) Reading History in Britain and America, c.1750–c.1840. Cambridge University Press.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit38"><label>38</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Schaffer, S., Roberts, L., Raj, K., Delbourgo, J. (2009) The Brokered World: Go-Betweens and Global Intelligence, 1770–1820. Watson Publishing International LLC.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Trüper, H. (2020) Orientalism, Philology, and the Illegibility of the Modern World. London: Bloomsbury Academic.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit39"><label>39</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Shin, B. (2017) “Inventing a National Writer: the Soviet Celebration of the 1948 Alisher Navoi Jubilee and the Writing of Uzbek History”, International Journal of Asian Studies 14(2): 117–42.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Validov, A. (1913) “Divan-i Mahtumkuli” [The collection of poetry by Magtymguly], Šuro 13.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit40"><label>40</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Şen, C. (2006) Stalin Dönemi Türk-Sovyet İlişkileri (1923–1953) [The relations between Turkey and the Soviet Union in the Stalin’s period]. Isparta: Süleyman Demirel Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vert, P., Kabytov, P., Miller, A. (2005) Rossiiskaia imperiia v zarubezhnoi istoriografii. Raboty poslednikh let: Antologiia. [The Russian empire in foreign historiography. Recent works: anthology]. M.: Novoe izdatelʹstvo.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit41"><label>41</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Towsey, M. (2019) Reading History in Britain and America, c.1750–c.1840. Cambridge University Press.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Volkov, D. (2018) Russia’s Turn to Persia: Orientalism in Diplomacy and Intelligence. Cambridge University Press.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit42"><label>42</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Trüper, H. (2020) Orientalism, Philology, and the Illegibility of the Modern World. London: Bloomsbury Academic.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Young, R. (2001) Postcolonialism: a Historical Introduction. Blackwell Publishing.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit43"><label>43</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Volkov, D. (2018) Russia’s Turn to Persia: Orientalism in Diplomacy and Intelligence. Cambridge University Press.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Iusupova, T. (2020) “Nauchnye komandirovki rossiiskikh vostokovedov v Turtsiiu, 1920– 1930-e gody: tseli i rezul’taty” [Academic journeys of the Russian Orientalists to Turkey in the 1920-1930s: aims and results], Mongolica 2: 49–53.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit44"><label>44</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Young, R. (2001) Postcolonialism: a Historical Introduction. Blackwell Publishing.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zajcev, I., Kotiukova, T. (2020) “’Sheikh’ i ‘mugallim-ustad’: pis’ma Ismaila Gasprinskogo Aleksandru Samoilovichu” [“Sheykh” and “mugallym-usatd”: the letters by Ismail Gasprinskiy to Alexander Samoilovich], Minbar. Islamic Studies 13(3): 513–537.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
